10 января 2014 г.

Дополнительный язык в SAP системе и пакеты поддержки

В посте "Установка дополнительного языка в SAP систему" я рассказывал о том, как в системах SAP осуществлена поддержка нескольких языков и о процедуре добавления дополнительного языка в систему.

Есть еще небольшой момент, про который я забыл упомянуть. Как вы помните, установка дополнительного языка осуществляется через импорт в систему языкового пакета, который содержит тексты для всех полей на импортируемом языке. Языковые пакеты распространяются через специальные Language CD, которые мы скачиваем вместе с установочными дисками SAP системы.

Но вы так же знаете, что ни один продукт не идеален, и компания SAP для всех своих продуктов выпускает, так называемые, пакеты поддержки (Support Packages) или просто патчи. Про это я писал в постах "Обновление системы на базе SAP NetWeaver 7.0", "Обновление системы на базе SAP NetWeaver 7.0: видео", "Загрузка пакетов поддержки". Так вот, пакеты поддержки помимо исправлений кода или объектов репозитария, могут содержать и исправления текстовых полей, а это уже пересекается с задачей локализации (импорта дополнительных языков в систему).

Правила при разрешении этих нюансов следующие:
  1. Сразу после установки SAP системы импорт одного или нескольких языковых пакетов.
  2. Импорт, вышедших после релиза SAP системы, пакетов поддержки.
  3. Импорт языковых составляющих из установленных пакетов поддержки для дополнительных языков SAP системы.
Дело в том, что Language CD, содержащий языковые пакеты, формируется для SAP системы с тем уровнем патчей, который содержится в только что установленной системе (в срезе экспортных дисков). И данный пакет не имеет никакой информации о том, что меняется в системе с установкой тех или иных пакетов поддержки, которые были выпущены компанией SAP после его выхода. Второй момент в данной ситуации это то, что пакеты поддержки имеют языковые составляющие для исправлений, которые они привносят в систему. Эти языковые составляющие должны быть импортированы в систему после импорта самих пакетов поддержки. Осуществляется это двумя способами:
  1. Для системы с версией SAP_BASIS 4.6C через запуск специального отчета RSTLAN_IMPORT_OCS,
  2. Для системы с версией SAP_BASIS 6.Х и выше через транзакцию SMLT (пункт меню "Language -> Special Actions -> Import Support Packages" или на русском языке "Язык -> Особые операции -> Импорт программ. вставок").
На самом деле и первый, и второй пункты запускают один и тот же отчет RSTLAN_IMPORT_OCS. Просто в свежих версиях SAP систем появился дополнительный пункт меню в транзакции SMLT.

Итак, входим в транзакцию SMLT, встаем курсором на необходимый язык, и выбираем пункт меню "Язык -> Особые операции -> Импорт программ. вставок" (рис. 1).


Рис. 1. Запуск импорта языковых составляющих пакетов поддержки.

Утилита сама проанализирует какие пакеты поддержки нуждаются в импорте и выделит их. В строке статуса таких пакетов установлен красный семафор. Версия утилиты отображается в строке состояния (рис. 2).

Рис. 2. Выбор пакетов поддержки для импорта языковых составляющих.

На этом экране выбор пакетов можно изменить, но это не рекомендуется. Нажимаем переход на следующий экран. На данном шаге утилита проверяет доступность исходных данных для импорта. Утилита очень всеядна: она может брать *.PAT файлы пакетов поддержки из директории /usr/sap/trans/EPS/in, дата-файлы запросов (они образуются для каждого пакета поддержки при импорте) и даже SAR/CAR архивы с пакетами поддержки (которые она автоматически распаковывает перед импортом) (рис. 3).

Рис. 3. Выбор исходных данных для пакетов поддержки.

На следующем шаге проверяем еще раз список пакетов поддержки и импортируем языковые исправления в систему (рис. 4). В новых версиях SAP_BASIS (7.02) есть возможность запускать импорт в фоновом режиме.

Рис. 4. Запуск импорта языковых данных.

Выбираем как поступать с исправленными объектами (рис. 5) и отслеживаем процесс импорта (рис. 6).

Рис. 5. Обработка исправленных объектов.

Рис. 6. Процесс импорта языковых данных.

Дожидаемся окончания процесса, проверяем статус и выходим из процедуры (рис. 7).

Рис. 7. Сообщение об окончании импорта.

Данную процедуру надо проводить только для дополнительно установленных языков. "Родные языки" EN и DE не нуждаются в таком импорте.

Через данную утилиту можно так же проверять/выравнивать систему, если дополнительный язык был импортирован в систему после установки новых пакетов поддержки. Если статусы всех пакетов поддержки зеленые, то значит все в порядке (рис. 8).

Рис. 8. Проверка состояния языковых данных пакетов поддержки системы.

Дополнительная информация:

Автор: Шиболов Вячеслав Анатольевич



Комментариев нет:

Отправить комментарий